1. қақырып-түкіру, қақырынып-түкіріну, қақыру, түкіру, шығару, төгу, бөлу

吐核儿 — дәнін түкіріп тастау, сүйегін шығарып тастау

吐丝 — жібек бөлу, жібек төгу

请勿随地吐痰 — көрінген жерге қақырып-түкірден сақтанғайсыз

2. сөйлеу, айту, дәттеу, білдіру, ақтару, әйгілеу

吐怨气 — өкпесін айту, наразылығын дәттеу, ренішін әйгілеу

吐露实情 — нақты жағдайды айту, шын жәйтті дәттеу, сыр ақтару, сыр әйгілеу

坚不吐实 — шынын айтпай қасарысу, шынын айтпай қою, сырын айтпау, шынын айтпау

不吐不快 — айтпай көңілі тыншымау, айтпай тыныш таппау

吐字清楚 — анық сөйлеу, ашық сөйлеу; сөзі анық тілі ашық

3. көріну, біліну, байқалу, ашылу, жарылу, шығу, жалаңдау

高粱吐穗了 — гаоляң бас жара бастады

吐舌头 — тілін шығару, тілін жалаңдату, тілін жылтылдату

机枪吐着火舌 — пулеметтар от тілін жалаңдатады

吐舌 — тіл салақтау, тіл салбырау, тіл жалаңдау

II
1. құсу, төгу, лоқсу

呕吐 — құсу, төгу

上吐下泻 — алды-артынан бірдей кету, құсып әрі іші өтіп жату, құсып-тышу

2. қайырып беру, төлеп беру, қайтарып беру, орнына салу, қолына салу, қайыру, қайтару, төлеу

吐赃 — ұрлығын төлеу, қиянатын қайтару, жегенін қайыру


汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”